Шедевры кинематографа, с которыми вы выучите английский

Шедевры кинематографа, с которыми вы выучите английский

Всем нравится смотреть фильмы. Просмотр можно совместить с изучением английского, комбинируя различные переводы и субтитры. Вам помогут культовые произведения кинематографа.

Выучить английский без усилий – то же, что похудеть с бутербродом на диване. Всем этого хочется, но все понимают нереальность таких желаний. Для достижения результата придется все-таки поработать.

Но не стоит быть слишком суровыми к себе. Чтобы от мыслей о занятиях не портилось настроение, нужно подобрать интересный для себя формат. Изучение языка - как раз тот случай, когда вариантов множество, ведь речь идет об основной деятельности, которой максимально наполнена жизнь каждого человека. Говорением, слушанием и пониманием слов мы занимаемся ежедневно в различных комбинациях.

Экстраверту подойдут языковые клубы, где можно наговориться и познакомиться с новыми людьми, интроверту - общение на английском в переписке. Большинство с удовольствием смотрят фильмы, а это занятие способно очень быстро поднять ваш английский на новый уровень. Для начала можно смотреть фильмы в переводе, но с английскими субтитрами, впоследствии перейти на язык оригинала и оставить субтитры, а позже отказаться и от них.

Чтобы начать совершенствовать язык по фильмам, стоит подготовиться - расширить словарный запас, разобраться с грамматикой и вспомнить распространенные идиомы. А потом выбрать самый любимый фильм на английском языке.

Общественная организация Украина Speaking предлагает подборку культовых англоязычных фильмов, с которыми можно интересно и эффективно работать над владением языком.

The Lion King, 1994

«Король Лев» - не новая лента Disney, но признанный шедевр. Поскольку мультфильм рассчитан на детскую аудиторию, диалоги и саундтрек довольно простые – идеальны для начинающих.

Фразы из фильма:

Hakuna Matata. - Не переживай. Фраза не совсем английская, зато украсит ваш язык в непринужденном диалоге.

Bad things happen, and you can not do anything about them. - Плохие вещи случаются, и с этим ничего не поделать.

Long live the king. - Да здравствует король.


Toy Story, 1995

«История игрушек» - еще один вариант классики, на этот раз от Pixar совместно с Disney.

У Toy Story интересный сюжет и, что важно, качественная озвучка. Благодаря идеальной дикции актеров можно четко разобрать каждое слово.

Фразы из фильма:

To infinity and beyond. - В бесконечность и дальше.

You've got a friend in me. - Ты приобрел друга во мне.

This is not flying. This is falling with style. - Это не полет. Это изящное падение.


Harry Potter and the Sorcerer's Stone, 2001

«Гарри Поттер и философский камень» - первый фильм из киносаги о мальчике-волшебнике.

Несмотря на экзотичность сюжета, лексика несложная. Полезна эта лента и тем, что в ней снимались британцы, поэтому зритель может оценить разницу между их языком и американским вариантом.

Фразы из фильма:

The truth is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with caution. - Правда – это прекрасная и опасная вещь. Поэтому к ней следует подходить с большой осторожностью.

I should not have told you that. – Мне не стоило это вам говорить.

It takes a great deal of bravery to stand up to your enemies, but a great deal more to stand up to your friends. – Нужно большое мужество, чтобы противостоять врагам. Но еще больше мужества нужно, чтобы противостоять друзьям.


Forrest Gump, 1994

«Форрест Гамп» - неспешная история об обычном человеке в необычных условиях. Герой фильма проходит войну и жизненные неурядицы, оставаясь мягким и достойным человеком. В фильме говорят простые люди о простых вещах, его можно понять и без высокого уровня владения английским.

Фразы из фильма:

My momma always said, «Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get». – Моя мама всегда говорила: «Жизнь похожа на коробку шоколадных конфет: никогда не знаешь, какую вытянешь».

Run, Forrest, run. - Беги, Форрест, беги.

Momma says stupid is as stupid does. – Мама говорит: «Дурак тот, кто поступает неразумно».


The Hangover, 2009

Невероятная смешная комедия «Мальчишник в Вегасе» может похвастаться звездным составом и огромными кассовыми сборами. История о друзьях, которые после мальчишника не могут вспомнить, что случилось вчера и где жених. Если ваш английский слишком скучный и чопорный, эта лента пригодится, чтобы изучить современный сленг и распространенные в быту языковые выражения.

Фразы из фильма:

What happens in Vegas stays in Vegas. – Что происходит в Вегасе, остается в Вегасе.

You are literally too stupid to insult. – Ты настолько тупой, что мне жаль тебя обижать.

To a night the four of us will never forget! – За ночь, которую мы четверо никогда не забудем!


Залишити коментар
Будь ласка, введіть ваше ім’я
Будь ласка, введіть коментар.
1000 символів

Будь ласка, введіть email
або Відмінити

Інші статті в категорії Саморозвиток