СМИ и первые лица компаний: подводные камни общения с журналистами
Однако мое общение с руководителями по этому поводу свидетельствует о том, что их опасения насчет журналистской братии отчасти справедливы. Один припомнил, что сказанное им не только исказили, но еще и придали этому совершенно противоположный смысл.
Другой был разозлен тем, что на вопросы телеведущего о ситуации на рынке отвечал довольно корректно, а в эфир подали такие выдержки из интервью, что теперь просто неловко перед бизнес-партнерами. А третий попросту жаловался, что журналист заставил его сказать «слишком много лишнего», и просил научить уходить от неприятных вопросов. ..
Я сама, в свою очередь, еще не занимаясь журналистикой, несколько лет назад получила один весьма показательный урок, правда, несколько иного плана.
Случай из практики
2007-й год. Предвыборная гонка в Верховной Раде Украины, через пять дней – всенародное голосование. Раздается очередной звонок из редакции известного телеканала с просьбой оперативно принять журналистов и прокомментировать с записью на камеру публичные выступления и речевой имидж в целом тех или иных публичных людей.
Нас, тренеров по ораторскому мастерству, всегда радует такой интерес журналистов. Как же, это отличный пиар наших услуг. В период предвыборных баталий мы только и успеваем давать комментарии, и журналисты нас особо почитают...Вот и в этот раз мы охотно соглашаемся на экспресс-интервью.
Два симпатичных молодых человека, оператор и журналист, через час оказываются у нас в офисе. Вопросы и ответы так и сыплются. Нам приятно, что журналист много расспрашивает о самой риторике, об известных ораторах прошлого и о выдающихся спикерах современности. В завершение он просит поделиться некоторыми приемами ораторского мастерства: «Это для меня лично, мне важно в работе, прошу подсказать» – и мы с удовольствием приходим ему на помощь, благо наработано немало. Расстаемся с милыми собеседниками, довольные друг другом. «Вечером смотрите себя в прямом эфире!» – многообещающе-торжественно произносят напоследок наши гости.
Выход в вечерний эфир состоялся, но…мы произнесли с экрана только одну(!) фразу. Все остальное хорошо отрепетированным голосом было слово в слово повторено нашим знакомым журналистом – со всеми примерами и датами, оценками и прогнозами. Он даже обучал зрителей тому, о чем мы ему рассказали несколько часов назад. Получилось, что он полностью использовал все сказанное нами для четырехминутного «экскурса в риторику», выдав его за свой репортаж.
Что ж, мы были благодарны этому молодому человеку за данный урок. О том, как обвел нас вокруг пальца журналист известного телеканала, мы теперь рассказываем другим, – чтобы не попадались на подобные трюки, когда, собственно, обучение и местами даже консалтинг (довольно дорогое, кстати, удовольствие) подменили «экспресс-интервью по случаю выборов».
О неудовлетворенности работой представителей прессы нередко говорят даже руководители тех компаний и организаций, в которых существует некий «буфер» в виде пиарщика, пресс-секретаря или представителя по работе со СМИ, позволяющий избежать подобных недоразумений. Но профессиональная помощь таких коммуникаторов, оказывается, не всегда гарантирует, что все мысли и слова первого лица будут донесены до аудитории слушателей или читателей адекватно. Самое обидное, что промахи случаются даже тогда, когда материал оплачен самой компанией!
Продолжение статьи читайте http://blog.liga.net/user/nloziychuk/article/10205.aspx
Коментарі
Невірно заповнені поля відзначені червоним.
Будь ласка, перевірте форму ще раз.
Ваш коментар відправлений і буде доступний на сайті після перевірки адміністратором.
Інші статті в категорії Project management, управління проектами Менеджмент, керування, KPI Переговори, риторика, ораторське мистецтво